1
6
100
Brev 1904-06-28 från Einar von Strokirch till John Bauer, bestående av sex sidor skrivna på fram- och baksidan av två vikta pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Aalsgaarde 28 Juni 04 Snälle John Bauer! För några månader sen inlämnade brefbäraren ett bref på mitt bord. Jag var just sysselsatt med några färgteckningar jag hade mycket brådtom med. Hade jag bara [understruket: då] vetat lika mycket, som jag nu vet så hade jag genast an- förtrott brefvet åt köksan att an- vändas såsom lämpligt bränsle vid kokningen. Men, jag olyck- lige, det var ju då ockå en tycho- brahe-dag, jag bröt trynet i all min oskuld. . [Sida 2] Knappt hade jag fått det upp för mina ögon, innan jag kände mig helt bländad som då man ser i solen. Jag såg alla rägnbågens färger. Och dessa förföljde mig hvart jag än kastade min blick. Jag sjönk ned i min gamla gustavianska stol och höll händerna för ögonen. Bak de slutna ögonlocken såg jag fortfarande prismats färgskala - - - - Jag försökte än en gång läsa brefvet men förgäfves det tycktes vara skrifvet med någon sorts förfärligt grönt bläck. Jag fick en idé, sprang in till ur- makarn, bad få köpa ett par blå, grå eller svarta glasögon. Med dessa pröfvade jag sedan läsa det fruktansvärd brefvet men med samma resultat som förut. Jag visste knappt till mig. Min familj . [Sida 3] var tröstlös, jag hvarken åt eller sof, alltjämt satt jag med denna djäfvul- ska breflapp mellan fingrarna. Jag magrade af och ögonen skjöto ut ur hufvudet. på fyra dar lättnade jag närmare 37 kg. Det var en förfärlig tid! Flera läkare voro hemma [bläckfläck över ordet: kände] på pulsen och hufvudet och frågade om jag icke kände stick i vänsra tinningen och tyngd i bakhufvudet. Medlemmarna af min familj börja- de sins emellan halfhögt tala om Vadstena och Konradsberg. Jag blef sämre och sämre för hvar dag, jag kröp ihop, så att jag på [bläckfläck] [överstruket: vekr] vecka blef 13 cmtr kortare Man hade forlorat allt hopp – Begraf – ningsentreprenören tog redan mått af mig, fast han uppgaf att det skulle vara till en ny frackkostym. Allt var färdigt till begrafningen, småbröd med svart och hvitt socker . [Sida 4] hade man redan beställt hos bagarn likaså en krans af vetebröd med påskrift ”djupt sörjd och saknad” Sv Ps 46,10. Men [understruket: så] kom min räddning! En gammal tant och god vän till familjen hon är mycket praktisk och sparsam, rådde dem till att uppskjuta [överstruket: begravningen] beställningen på kistan – jag kanske kröp ihop ännu mer och då kunde man ju lätt spara in en 50-öring eller så på bräderna, hvilka hon trodde sig ha sett i Stockholmstidningar nu voro ganska dyra. Så får jag en idé och jag släpar mig, stödd af en gammal halt tant, som har danssjuka bort till en färgblind frälsningssoldat. [understruket: Hon] kunde ändtligen läsa brefvet och jag fick då höra att det var från [understruket: dej.] Men hon svor på att det var skrifvet med [understruket: rödt] bläck. Jag blef människa igen fast det går långsamt och så doppade vi begrafnings- kakorna i kaffet. Jag har nu repat mig någorlunda men är fortfarande ytterst svag och . [Sida 5] 2. ligger nu här vid danska kusten för att bada i hafvet och så småning- om återvinna min i förtid brutna hälsa. Käre snälle lille söte Bauer! Här ser du hvad ditt förfärliga gröna bläck kan åstadkomma. Jag törs nu aldrig själf öppna ett bref utan har en färgblind kvinna [överstruket: at-] med blå glasögon att först undersöka dem. Det säger jag dig! Skall du än en gång skrifva till mig så köp en flaska Barnängens [understruket: skrif] och [understruket: Kopie] bläck [understruket: blått] eller [understruket: svart] till 10 à 12 öre. Tag så gärna ut detta belopp i post- förskott. Men skrifver du ännu ett bref till mig med [understruket: grönt] bläck, så känner jag dig icke vidare, om jag också skulle trilla ikull på dig. . [Sida 6] Farväl med dig nu min gosse glöm inte hvad jag sagt dig. Glöm heller inte att köpa sparmärken för allt du kan förtjäna, så har du snart till en [understruket: stor] flaska godt bläck. Skulle du mot din vana skrifva någon gång så adressera brefvet till Hjo. Vännen Einar von Strokirch Du får ursäkta klumparne [överstruket: me-] men de voro ej då jag skickade af brefvet utan hafva troligen gjorts af vårdslösa posttjänstemän på vägen DS.
Photo: Jönköpings läns museum
Brev 1904-06-28 från Einar von Strokirch till John Bauer, bestående av sex sidor skrivna på fram- och baksidan av två vikta pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Aalsgaarde 28 Juni 04 Snälle John Bauer! För några månader sen inlämnade brefbäraren ett bref på mitt bord. Jag var just sysselsatt med några färgteckningar jag hade mycket brådtom med. Hade jag bara [understruket: då] vetat lika mycket, som jag nu vet så hade jag genast an- förtrott brefvet åt köksan att an- vändas såsom lämpligt bränsle vid kokningen. Men, jag olyck- lige, det var ju då ockå en tycho- brahe-dag, jag bröt trynet i all min oskuld. . [Sida 2] Knappt hade jag fått det upp för mina ögon, innan jag kände mig helt bländad som då man ser i solen. Jag såg alla rägnbågens färger. Och dessa förföljde mig hvart jag än kastade min blick. Jag sjönk ned i min gamla gustavianska stol och höll händerna för ögonen. Bak de slutna ögonlocken såg jag fortfarande prismats färgskala - - - - Jag försökte än en gång läsa brefvet men förgäfves det tycktes vara skrifvet med någon sorts förfärligt grönt bläck. Jag fick en idé, sprang in till ur- makarn, bad få köpa ett par blå, grå eller svarta glasögon. Med dessa pröfvade jag sedan läsa det fruktansvärd brefvet men med samma resultat som förut. Jag visste knappt till mig. Min familj . [Sida 3] var tröstlös, jag hvarken åt eller sof, alltjämt satt jag med denna djäfvul- ska breflapp mellan fingrarna. Jag magrade af och ögonen skjöto ut ur hufvudet. på fyra dar lättnade jag närmare 37 kg. Det var en förfärlig tid! Flera läkare voro hemma [bläckfläck över ordet: kände] på pulsen och hufvudet och frågade om jag icke kände stick i vänsra tinningen och tyngd i bakhufvudet. Medlemmarna af min familj börja- de sins emellan halfhögt tala om Vadstena och Konradsberg. Jag blef sämre och sämre för hvar dag, jag kröp ihop, så att jag på [bläckfläck] [överstruket: vekr] vecka blef 13 cmtr kortare Man hade forlorat allt hopp – Begraf – ningsentreprenören tog redan mått af mig, fast han uppgaf att det skulle vara till en ny frackkostym. Allt var färdigt till begrafningen, småbröd med svart och hvitt socker . [Sida 4] hade man redan beställt hos bagarn likaså en krans af vetebröd med påskrift ”djupt sörjd och saknad” Sv Ps 46,10. Men [understruket: så] kom min räddning! En gammal tant och god vän till familjen hon är mycket praktisk och sparsam, rådde dem till att uppskjuta [överstruket: begravningen] beställningen på kistan – jag kanske kröp ihop ännu mer och då kunde man ju lätt spara in en 50-öring eller så på bräderna, hvilka hon trodde sig ha sett i Stockholmstidningar nu voro ganska dyra. Så får jag en idé och jag släpar mig, stödd af en gammal halt tant, som har danssjuka bort till en färgblind frälsningssoldat. [understruket: Hon] kunde ändtligen läsa brefvet och jag fick då höra att det var från [understruket: dej.] Men hon svor på att det var skrifvet med [understruket: rödt] bläck. Jag blef människa igen fast det går långsamt och så doppade vi begrafnings- kakorna i kaffet. Jag har nu repat mig någorlunda men är fortfarande ytterst svag och . [Sida 5] 2. ligger nu här vid danska kusten för att bada i hafvet och så småning- om återvinna min i förtid brutna hälsa. Käre snälle lille söte Bauer! Här ser du hvad ditt förfärliga gröna bläck kan åstadkomma. Jag törs nu aldrig själf öppna ett bref utan har en färgblind kvinna [överstruket: at-] med blå glasögon att först undersöka dem. Det säger jag dig! Skall du än en gång skrifva till mig så köp en flaska Barnängens [understruket: skrif] och [understruket: Kopie] bläck [understruket: blått] eller [understruket: svart] till 10 à 12 öre. Tag så gärna ut detta belopp i post- förskott. Men skrifver du ännu ett bref till mig med [understruket: grönt] bläck, så känner jag dig icke vidare, om jag också skulle trilla ikull på dig. . [Sida 6] Farväl med dig nu min gosse glöm inte hvad jag sagt dig. Glöm heller inte att köpa sparmärken för allt du kan förtjäna, så har du snart till en [understruket: stor] flaska godt bläck. Skulle du mot din vana skrifva någon gång så adressera brefvet till Hjo. Vännen Einar von Strokirch Du får ursäkta klumparne [överstruket: me-] men de voro ej då jag skickade af brefvet utan hafva troligen gjorts af vårdslösa posttjänstemän på vägen DS.
Photo: Jönköpings läns museum
Brev 1904-06-28 från Einar von Strokirch till John Bauer, bestående av sex sidor skrivna på fram- och baksidan av två vikta pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Aalsgaarde 28 Juni 04 Snälle John Bauer! För några månader sen inlämnade brefbäraren ett bref på mitt bord. Jag var just sysselsatt med några färgteckningar jag hade mycket brådtom med. Hade jag bara [understruket: då] vetat lika mycket, som jag nu vet så hade jag genast an- förtrott brefvet åt köksan att an- vändas såsom lämpligt bränsle vid kokningen. Men, jag olyck- lige, det var ju då ockå en tycho- brahe-dag, jag bröt trynet i all min oskuld. . [Sida 2] Knappt hade jag fått det upp för mina ögon, innan jag kände mig helt bländad som då man ser i solen. Jag såg alla rägnbågens färger. Och dessa förföljde mig hvart jag än kastade min blick. Jag sjönk ned i min gamla gustavianska stol och höll händerna för ögonen. Bak de slutna ögonlocken såg jag fortfarande prismats färgskala - - - - Jag försökte än en gång läsa brefvet men förgäfves det tycktes vara skrifvet med någon sorts förfärligt grönt bläck. Jag fick en idé, sprang in till ur- makarn, bad få köpa ett par blå, grå eller svarta glasögon. Med dessa pröfvade jag sedan läsa det fruktansvärd brefvet men med samma resultat som förut. Jag visste knappt till mig. Min familj . [Sida 3] var tröstlös, jag hvarken åt eller sof, alltjämt satt jag med denna djäfvul- ska breflapp mellan fingrarna. Jag magrade af och ögonen skjöto ut ur hufvudet. på fyra dar lättnade jag närmare 37 kg. Det var en förfärlig tid! Flera läkare voro hemma [bläckfläck över ordet: kände] på pulsen och hufvudet och frågade om jag icke kände stick i vänsra tinningen och tyngd i bakhufvudet. Medlemmarna af min familj börja- de sins emellan halfhögt tala om Vadstena och Konradsberg. Jag blef sämre och sämre för hvar dag, jag kröp ihop, så att jag på [bläckfläck] [överstruket: vekr] vecka blef 13 cmtr kortare Man hade forlorat allt hopp – Begraf – ningsentreprenören tog redan mått af mig, fast han uppgaf att det skulle vara till en ny frackkostym. Allt var färdigt till begrafningen, småbröd med svart och hvitt socker . [Sida 4] hade man redan beställt hos bagarn likaså en krans af vetebröd med påskrift ”djupt sörjd och saknad” Sv Ps 46,10. Men [understruket: så] kom min räddning! En gammal tant och god vän till familjen hon är mycket praktisk och sparsam, rådde dem till att uppskjuta [överstruket: begravningen] beställningen på kistan – jag kanske kröp ihop ännu mer och då kunde man ju lätt spara in en 50-öring eller så på bräderna, hvilka hon trodde sig ha sett i Stockholmstidningar nu voro ganska dyra. Så får jag en idé och jag släpar mig, stödd af en gammal halt tant, som har danssjuka bort till en färgblind frälsningssoldat. [understruket: Hon] kunde ändtligen läsa brefvet och jag fick då höra att det var från [understruket: dej.] Men hon svor på att det var skrifvet med [understruket: rödt] bläck. Jag blef människa igen fast det går långsamt och så doppade vi begrafnings- kakorna i kaffet. Jag har nu repat mig någorlunda men är fortfarande ytterst svag och . [Sida 5] 2. ligger nu här vid danska kusten för att bada i hafvet och så småning- om återvinna min i förtid brutna hälsa. Käre snälle lille söte Bauer! Här ser du hvad ditt förfärliga gröna bläck kan åstadkomma. Jag törs nu aldrig själf öppna ett bref utan har en färgblind kvinna [överstruket: at-] med blå glasögon att först undersöka dem. Det säger jag dig! Skall du än en gång skrifva till mig så köp en flaska Barnängens [understruket: skrif] och [understruket: Kopie] bläck [understruket: blått] eller [understruket: svart] till 10 à 12 öre. Tag så gärna ut detta belopp i post- förskott. Men skrifver du ännu ett bref till mig med [understruket: grönt] bläck, så känner jag dig icke vidare, om jag också skulle trilla ikull på dig. . [Sida 6] Farväl med dig nu min gosse glöm inte hvad jag sagt dig. Glöm heller inte att köpa sparmärken för allt du kan förtjäna, så har du snart till en [understruket: stor] flaska godt bläck. Skulle du mot din vana skrifva någon gång så adressera brefvet till Hjo. Vännen Einar von Strokirch Du får ursäkta klumparne [överstruket: me-] men de voro ej då jag skickade af brefvet utan hafva troligen gjorts af vårdslösa posttjänstemän på vägen DS.
Photo: Jönköpings läns museum
Brev 1904-06-28 från Einar von Strokirch till John Bauer, bestående av sex sidor skrivna på fram- och baksidan av två vikta pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Aalsgaarde 28 Juni 04 Snälle John Bauer! För några månader sen inlämnade brefbäraren ett bref på mitt bord. Jag var just sysselsatt med några färgteckningar jag hade mycket brådtom med. Hade jag bara [understruket: då] vetat lika mycket, som jag nu vet så hade jag genast an- förtrott brefvet åt köksan att an- vändas såsom lämpligt bränsle vid kokningen. Men, jag olyck- lige, det var ju då ockå en tycho- brahe-dag, jag bröt trynet i all min oskuld. . [Sida 2] Knappt hade jag fått det upp för mina ögon, innan jag kände mig helt bländad som då man ser i solen. Jag såg alla rägnbågens färger. Och dessa förföljde mig hvart jag än kastade min blick. Jag sjönk ned i min gamla gustavianska stol och höll händerna för ögonen. Bak de slutna ögonlocken såg jag fortfarande prismats färgskala - - - - Jag försökte än en gång läsa brefvet men förgäfves det tycktes vara skrifvet med någon sorts förfärligt grönt bläck. Jag fick en idé, sprang in till ur- makarn, bad få köpa ett par blå, grå eller svarta glasögon. Med dessa pröfvade jag sedan läsa det fruktansvärd brefvet men med samma resultat som förut. Jag visste knappt till mig. Min familj . [Sida 3] var tröstlös, jag hvarken åt eller sof, alltjämt satt jag med denna djäfvul- ska breflapp mellan fingrarna. Jag magrade af och ögonen skjöto ut ur hufvudet. på fyra dar lättnade jag närmare 37 kg. Det var en förfärlig tid! Flera läkare voro hemma [bläckfläck över ordet: kände] på pulsen och hufvudet och frågade om jag icke kände stick i vänsra tinningen och tyngd i bakhufvudet. Medlemmarna af min familj börja- de sins emellan halfhögt tala om Vadstena och Konradsberg. Jag blef sämre och sämre för hvar dag, jag kröp ihop, så att jag på [bläckfläck] [överstruket: vekr] vecka blef 13 cmtr kortare Man hade forlorat allt hopp – Begraf – ningsentreprenören tog redan mått af mig, fast han uppgaf att det skulle vara till en ny frackkostym. Allt var färdigt till begrafningen, småbröd med svart och hvitt socker . [Sida 4] hade man redan beställt hos bagarn likaså en krans af vetebröd med påskrift ”djupt sörjd och saknad” Sv Ps 46,10. Men [understruket: så] kom min räddning! En gammal tant och god vän till familjen hon är mycket praktisk och sparsam, rådde dem till att uppskjuta [överstruket: begravningen] beställningen på kistan – jag kanske kröp ihop ännu mer och då kunde man ju lätt spara in en 50-öring eller så på bräderna, hvilka hon trodde sig ha sett i Stockholmstidningar nu voro ganska dyra. Så får jag en idé och jag släpar mig, stödd af en gammal halt tant, som har danssjuka bort till en färgblind frälsningssoldat. [understruket: Hon] kunde ändtligen läsa brefvet och jag fick då höra att det var från [understruket: dej.] Men hon svor på att det var skrifvet med [understruket: rödt] bläck. Jag blef människa igen fast det går långsamt och så doppade vi begrafnings- kakorna i kaffet. Jag har nu repat mig någorlunda men är fortfarande ytterst svag och . [Sida 5] 2. ligger nu här vid danska kusten för att bada i hafvet och så småning- om återvinna min i förtid brutna hälsa. Käre snälle lille söte Bauer! Här ser du hvad ditt förfärliga gröna bläck kan åstadkomma. Jag törs nu aldrig själf öppna ett bref utan har en färgblind kvinna [överstruket: at-] med blå glasögon att först undersöka dem. Det säger jag dig! Skall du än en gång skrifva till mig så köp en flaska Barnängens [understruket: skrif] och [understruket: Kopie] bläck [understruket: blått] eller [understruket: svart] till 10 à 12 öre. Tag så gärna ut detta belopp i post- förskott. Men skrifver du ännu ett bref till mig med [understruket: grönt] bläck, så känner jag dig icke vidare, om jag också skulle trilla ikull på dig. . [Sida 6] Farväl med dig nu min gosse glöm inte hvad jag sagt dig. Glöm heller inte att köpa sparmärken för allt du kan förtjäna, så har du snart till en [understruket: stor] flaska godt bläck. Skulle du mot din vana skrifva någon gång så adressera brefvet till Hjo. Vännen Einar von Strokirch Du får ursäkta klumparne [överstruket: me-] men de voro ej då jag skickade af brefvet utan hafva troligen gjorts af vårdslösa posttjänstemän på vägen DS.
Photo: Jönköpings läns museum
Brev 1904-06-28 från Einar von Strokirch till John Bauer, bestående av sex sidor skrivna på fram- och baksidan av två vikta pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Aalsgaarde 28 Juni 04 Snälle John Bauer! För några månader sen inlämnade brefbäraren ett bref på mitt bord. Jag var just sysselsatt med några färgteckningar jag hade mycket brådtom med. Hade jag bara [understruket: då] vetat lika mycket, som jag nu vet så hade jag genast an- förtrott brefvet åt köksan att an- vändas såsom lämpligt bränsle vid kokningen. Men, jag olyck- lige, det var ju då ockå en tycho- brahe-dag, jag bröt trynet i all min oskuld. . [Sida 2] Knappt hade jag fått det upp för mina ögon, innan jag kände mig helt bländad som då man ser i solen. Jag såg alla rägnbågens färger. Och dessa förföljde mig hvart jag än kastade min blick. Jag sjönk ned i min gamla gustavianska stol och höll händerna för ögonen. Bak de slutna ögonlocken såg jag fortfarande prismats färgskala - - - - Jag försökte än en gång läsa brefvet men förgäfves det tycktes vara skrifvet med någon sorts förfärligt grönt bläck. Jag fick en idé, sprang in till ur- makarn, bad få köpa ett par blå, grå eller svarta glasögon. Med dessa pröfvade jag sedan läsa det fruktansvärd brefvet men med samma resultat som förut. Jag visste knappt till mig. Min familj . [Sida 3] var tröstlös, jag hvarken åt eller sof, alltjämt satt jag med denna djäfvul- ska breflapp mellan fingrarna. Jag magrade af och ögonen skjöto ut ur hufvudet. på fyra dar lättnade jag närmare 37 kg. Det var en förfärlig tid! Flera läkare voro hemma [bläckfläck över ordet: kände] på pulsen och hufvudet och frågade om jag icke kände stick i vänsra tinningen och tyngd i bakhufvudet. Medlemmarna af min familj börja- de sins emellan halfhögt tala om Vadstena och Konradsberg. Jag blef sämre och sämre för hvar dag, jag kröp ihop, så att jag på [bläckfläck] [överstruket: vekr] vecka blef 13 cmtr kortare Man hade forlorat allt hopp – Begraf – ningsentreprenören tog redan mått af mig, fast han uppgaf att det skulle vara till en ny frackkostym. Allt var färdigt till begrafningen, småbröd med svart och hvitt socker . [Sida 4] hade man redan beställt hos bagarn likaså en krans af vetebröd med påskrift ”djupt sörjd och saknad” Sv Ps 46,10. Men [understruket: så] kom min räddning! En gammal tant och god vän till familjen hon är mycket praktisk och sparsam, rådde dem till att uppskjuta [överstruket: begravningen] beställningen på kistan – jag kanske kröp ihop ännu mer och då kunde man ju lätt spara in en 50-öring eller så på bräderna, hvilka hon trodde sig ha sett i Stockholmstidningar nu voro ganska dyra. Så får jag en idé och jag släpar mig, stödd af en gammal halt tant, som har danssjuka bort till en färgblind frälsningssoldat. [understruket: Hon] kunde ändtligen läsa brefvet och jag fick då höra att det var från [understruket: dej.] Men hon svor på att det var skrifvet med [understruket: rödt] bläck. Jag blef människa igen fast det går långsamt och så doppade vi begrafnings- kakorna i kaffet. Jag har nu repat mig någorlunda men är fortfarande ytterst svag och . [Sida 5] 2. ligger nu här vid danska kusten för att bada i hafvet och så småning- om återvinna min i förtid brutna hälsa. Käre snälle lille söte Bauer! Här ser du hvad ditt förfärliga gröna bläck kan åstadkomma. Jag törs nu aldrig själf öppna ett bref utan har en färgblind kvinna [överstruket: at-] med blå glasögon att först undersöka dem. Det säger jag dig! Skall du än en gång skrifva till mig så köp en flaska Barnängens [understruket: skrif] och [understruket: Kopie] bläck [understruket: blått] eller [understruket: svart] till 10 à 12 öre. Tag så gärna ut detta belopp i post- förskott. Men skrifver du ännu ett bref till mig med [understruket: grönt] bläck, så känner jag dig icke vidare, om jag också skulle trilla ikull på dig. . [Sida 6] Farväl med dig nu min gosse glöm inte hvad jag sagt dig. Glöm heller inte att köpa sparmärken för allt du kan förtjäna, så har du snart till en [understruket: stor] flaska godt bläck. Skulle du mot din vana skrifva någon gång så adressera brefvet till Hjo. Vännen Einar von Strokirch Du får ursäkta klumparne [överstruket: me-] men de voro ej då jag skickade af brefvet utan hafva troligen gjorts af vårdslösa posttjänstemän på vägen DS.
Photo: Jönköpings läns museum
Brev 1904-06-28 från Einar von Strokirch till John Bauer, bestående av sex sidor skrivna på fram- och baksidan av två vikta pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Aalsgaarde 28 Juni 04 Snälle John Bauer! För några månader sen inlämnade brefbäraren ett bref på mitt bord. Jag var just sysselsatt med några färgteckningar jag hade mycket brådtom med. Hade jag bara [understruket: då] vetat lika mycket, som jag nu vet så hade jag genast an- förtrott brefvet åt köksan att an- vändas såsom lämpligt bränsle vid kokningen. Men, jag olyck- lige, det var ju då ockå en tycho- brahe-dag, jag bröt trynet i all min oskuld. . [Sida 2] Knappt hade jag fått det upp för mina ögon, innan jag kände mig helt bländad som då man ser i solen. Jag såg alla rägnbågens färger. Och dessa förföljde mig hvart jag än kastade min blick. Jag sjönk ned i min gamla gustavianska stol och höll händerna för ögonen. Bak de slutna ögonlocken såg jag fortfarande prismats färgskala - - - - Jag försökte än en gång läsa brefvet men förgäfves det tycktes vara skrifvet med någon sorts förfärligt grönt bläck. Jag fick en idé, sprang in till ur- makarn, bad få köpa ett par blå, grå eller svarta glasögon. Med dessa pröfvade jag sedan läsa det fruktansvärd brefvet men med samma resultat som förut. Jag visste knappt till mig. Min familj . [Sida 3] var tröstlös, jag hvarken åt eller sof, alltjämt satt jag med denna djäfvul- ska breflapp mellan fingrarna. Jag magrade af och ögonen skjöto ut ur hufvudet. på fyra dar lättnade jag närmare 37 kg. Det var en förfärlig tid! Flera läkare voro hemma [bläckfläck över ordet: kände] på pulsen och hufvudet och frågade om jag icke kände stick i vänsra tinningen och tyngd i bakhufvudet. Medlemmarna af min familj börja- de sins emellan halfhögt tala om Vadstena och Konradsberg. Jag blef sämre och sämre för hvar dag, jag kröp ihop, så att jag på [bläckfläck] [överstruket: vekr] vecka blef 13 cmtr kortare Man hade forlorat allt hopp – Begraf – ningsentreprenören tog redan mått af mig, fast han uppgaf att det skulle vara till en ny frackkostym. Allt var färdigt till begrafningen, småbröd med svart och hvitt socker . [Sida 4] hade man redan beställt hos bagarn likaså en krans af vetebröd med påskrift ”djupt sörjd och saknad” Sv Ps 46,10. Men [understruket: så] kom min räddning! En gammal tant och god vän till familjen hon är mycket praktisk och sparsam, rådde dem till att uppskjuta [överstruket: begravningen] beställningen på kistan – jag kanske kröp ihop ännu mer och då kunde man ju lätt spara in en 50-öring eller så på bräderna, hvilka hon trodde sig ha sett i Stockholmstidningar nu voro ganska dyra. Så får jag en idé och jag släpar mig, stödd af en gammal halt tant, som har danssjuka bort till en färgblind frälsningssoldat. [understruket: Hon] kunde ändtligen läsa brefvet och jag fick då höra att det var från [understruket: dej.] Men hon svor på att det var skrifvet med [understruket: rödt] bläck. Jag blef människa igen fast det går långsamt och så doppade vi begrafnings- kakorna i kaffet. Jag har nu repat mig någorlunda men är fortfarande ytterst svag och . [Sida 5] 2. ligger nu här vid danska kusten för att bada i hafvet och så småning- om återvinna min i förtid brutna hälsa. Käre snälle lille söte Bauer! Här ser du hvad ditt förfärliga gröna bläck kan åstadkomma. Jag törs nu aldrig själf öppna ett bref utan har en färgblind kvinna [överstruket: at-] med blå glasögon att först undersöka dem. Det säger jag dig! Skall du än en gång skrifva till mig så köp en flaska Barnängens [understruket: skrif] och [understruket: Kopie] bläck [understruket: blått] eller [understruket: svart] till 10 à 12 öre. Tag så gärna ut detta belopp i post- förskott. Men skrifver du ännu ett bref till mig med [understruket: grönt] bläck, så känner jag dig icke vidare, om jag också skulle trilla ikull på dig. . [Sida 6] Farväl med dig nu min gosse glöm inte hvad jag sagt dig. Glöm heller inte att köpa sparmärken för allt du kan förtjäna, så har du snart till en [understruket: stor] flaska godt bläck. Skulle du mot din vana skrifva någon gång så adressera brefvet till Hjo. Vännen Einar von Strokirch Du får ursäkta klumparne [överstruket: me-] men de voro ej då jag skickade af brefvet utan hafva troligen gjorts af vårdslösa posttjänstemän på vägen DS.
Photo: Jönköpings läns museum
Accept license and download photo